“十年樹木,百年樹人。一個(gè)國家要想強(qiáng)大,充足的人才是必要的條件。除此之外,這一次聯(lián)合作戰(zhàn)當(dāng)中,各部普遍反應(yīng)因?yàn)檎Z言不通造成了很大的障礙。究其原因,還是朝鮮懂得漢話的人太少。有鑒于此,朝鮮提高漢話教育很有必要。”
說出這番話的同時(shí),王昀十分緊張,謹(jǐn)慎地觀察著朝鮮眾人的神情。
夏國準(zhǔn)備對(duì)朝鮮的語言動(dòng)手了。
朝鮮流行的語言有兩種。
一種是官話,也就是漢話。
這種語言和夏國相同,但是只在高層當(dāng)中流行,屬于士大夫們的專有語言。
還有一種就是朝鮮語。
這是一種在朝鮮半島流行了很長時(shí)間的語言,后來經(jīng)過世宗大王的改革,出現(xiàn)了相應(yīng)的文字。目的只是為了教育普通平民,使得上下能夠溝通才創(chuàng)造出來的。
占據(jù)了人口絕大多數(shù)的朝鮮平民,說的就是朝鮮語。
可是語言的不通,讓夏國很不滿意,也給將來攻略這片土地提升了難度。
書同文,車同軌。
統(tǒng)一的語言顯然是融合的必要先提條件,但誰也無法保證朝鮮方面對(duì)此是什么態(tài)度。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀